Ecrin – ( RC )
photo d’origine, légèrement modifiée… « l’année du soulier de satin » voir site de la société Paul Claudel
Eclairée de côté par un projecteur,
qui imite le soleil,
pointant ses flèches
entre le creux de la montagne,
je te vois, seule sur la scène.
Je devrais plutôt me perdre ici
dans les plis mauves
de ces rideaux de velours
qui drapent le mur vide,
côté jardin.
J’ai envie de disparaître
dans la douce obscurité de leurs plis.
L’été indien
poursuivant sa vie liquide
avec sa couleur purpurine.
Il y a encore ce bouquet
de fleurs rouges
sur la scène.
Un rouge tellement intense,
qu’il crie la teinte du désir.
Le reste du décor
est comme un écrin,
dont on ne voit pas les ombres .
Je risque un pas
et c’est ta main que j’étreins .
–
Illuminated from the side by a projector,
who imitates the sun,
pointing his arrows
between the hollow of the mountain,
I see you, alone on the stage.
I should rather get lost here
in the purple folds
of these velvet curtains
who drape the empty wall,
Garden side.
I want to disappear
in the soft darkness of their folds.
Indian summer
continuing his liquid life
with its purpurine color.
There is still this bouquet
of the red flowers
on the stage.
Such intense red,
let him cry out the hue of desire.
The rest of the decor
is like a jewel case,
whose shadows cannot be seen.
I risk a step
and it’s your hand that I hold.
je m'exprime:haut et foooort