Marina Tsvetaïeva – Mon siècle

Je donne ma démission.
Je ne conviens pas et j’en suis fîère !
Même seule parmi tous les vivants,
Je dirai non ! Non au siècle.
Mais je ne suis pas seule, derrière moi
Ils sont des milliers, des myriades
D’âmes, comme moi, solitaires.
Pas de souci pour le poète,
Le siècle
Va-t-en, bruit !
Ouste, va au diable, – tonnerre !
De ce siècle, moi, je n’ai cure, ,
Ni d’un temps qui n’est pas le mien !
Sans souci pour les ancêtres,
Le siècle !
Ouste, allez, descendants – des troupeaux.
Siècle honni, mon malheur, mon poison
Siècle – diable, siècle ennemi, mon enfer.
1934
texte extrait de « écrits de Vanves »
Vesna Parun – Ephèbe endormi
peinture: Botticelli: Arès & Aphrodite ( détail droit )
Sur la plage où l’ombre de la baie s’allonge
Il est couché tel une vigne en son clos,
Solitaire et tourné du côté des vagues.
Son visage est empreint d’une grâce grave,
Le vent de midi à ses traits se caresse,
Il est plus beau que branche de grenadier
Gorgée de pépiements d’oiseaux, et sa taille
Plus souple que l’ondulation d’un lézard.
.
Grises est la mer, le sable crisse.
Des ombres blondes s’étendent sur la vigne.
Dans le lointain des colonnes de ciel saillent.
L’orage maintenant vient battre la plage.
.
Et moi je tête l’odeur d’été qui croît
Et je bois le vin des plantes dénudées
Et j’emplis mon regard de ces mains qui luisent,
De ces flancs brillants et polis d’une écume
Ou se déplace l’huile des oliviers,
Moi, mes yeux apaisés reposant sur lui
Enveloppé par la vague, qui sommeille
Dans ce tonnerre lent et vieux comme agave,
Moi livrée au vol multiple des désirs,
Je me demande combien d’ailes ouvertes
Palpitent dans les creux bleutés et les monts
De ce corps si calme qu’il s’en va troubler
L’herbe solitaire et la mer en son verbe.
Anna Akhmatova – tu peux entendre le tonnerre
Tu peux entendre le tonnerre
et te souvenir de moi,
Et penser:
elle voulait des tempêtes.
le rebord
Du ciel sera
de la couleur d’un pourpre dur
Et ton cœur,
comme il était ensuite,
pourrait être en feu.
You will hear thunder
and remember me,
And think:
she wanted storms.
The rim
Of the sky will be
the colour of hard crimson
And your heart,
as it was then,
will be on fire.
Anna Akhmatova
Daydreamdaisies ( ML ) – Love for life
–
Un texte dans la langue originale, de M L ( du blog de Daydreamdaisies),
suivi de ma traduction…
–
I cradle the silence
I bow my head as life’s candle is lit
I can see the flame trembling
In the meandering trail of birds
Rejoicing in the cry of a newborn
My gaze, it answers to the infinity
My fingers run smooth
In morning’s blinding curtain
With gratitude
With freedom of breath
In laughter and in vehemence
They run and my hands
They lift me up
When I throw myself in between
The blades of thunder and light
I am the spark
Flaring, blazing
I am the warmth born
Where those two blades meet
I am life
Where swords of contrasts
Sometimes dash to fall
In love
—
Daydreamdaisies ( M L )
–
Je supporte le silence
Je m’incline quand la bougie de vie est allumée
Je peux voir la flamme tremblante
Dans le sentier sinueux des oiseaux
Me réjouissant dans le cri d’un nouveau-né
Mon regard, répond à l’infini
Mes doigts se passent en douceur
Dans le rideau aveuglant du matin
avec gratitude
Avec la liberté du souffle
Dans le rire et dans la véhémence.
Ils courent et mes mains
me relèvent
Quand je me jette entre
Les pales du tonnerre et de la lumière
Je suis l’étincelle
La torche, flamboyante
Je suis la chaleur née
Lorsque ces deux lames se réunissent
Je suis la vie
Où des épées de contrastes
Parfois se précipitent , à tomber amoureuse.
–
Abats-moi ( RC )
D’après une partie du texte de la chanson de Nick Cave « Shoot me down »
–
Je peux entendre l’herbe pousser
Et sentir la marée monter
Je peux ressentir la fonte des neiges
Et suspendre dans leur vol, les flocons
Je peux sentir ton souffle contre mon oreille
Et voyager, vermeil à l’idée d’un soleil
Je pourrais tout simplement disparaître
Et me dissoudre derrière un écran de vapeur
Qu’en dis-tu ? ça ne serait pas mal ?
Mais, en te regardant dans les yeux
Je sens, à ton sourire figé
Que tu vas mettre fin à l’histoire
Et m’envoyer dans les flammes
A m’imposer ta vengeance glacée
Me faire dégringoler par terre
Dans un tonnerre de feu…
Au troisième coup, j’aurai cessé
D’écouter la bouche froide de ton arme.
Et serai rendu au sol.
–
RC 18 avril 2012
–
Là-haut, ici bas – ( RC )
Là-haut, ici bas.
Sans limites, se poussent les nuages en épaisseurs grises
C’est un ciel d’étains, qui bascule à coups d’éclairs…
Une couverture dont on ne connaît pas la lisière
Tandis que, dans un mélange de clairs et de bruits, la terre s’enlise.
C’est une dispute de géants, à coups de cimeterres
Pour la conquête d’un territoire immense
Et l’on reçoit ici, les échos du combat, en pluie dense
Agrémentée des roulements du tonnerre.
Les fanfares d’Eole embouchent leurs trompettes
Les arbres se secouent en tout sens
Et mêlent leurs membres de toutes essences
Quand s’approche la tempête.
Voila que gifle une tornade de grêle…
Le sol accepte sans résistance
Que les dieux bataillent sans décence
Et s »envoient à la figure leur vaisselle .
Ceux qui connaissent l’endroit se demandent ce qu’il est advenu
Du paysage riant, de sa vallée large, maintenant déserte
Des routes emmêlées de troncs, une marée verte
De branches en tous sens, et du feuillage haché menu…
Il faudra une main large pour écarter les nuages
Et mettre une fin provisoire, aux hostilités
Déjà, s’amoncèlent les dégâts – une calamité
Pour les habitants d’en bas, comptant leurs dommages.
Une main puissante qu’on ne puisse pas mordre
Pour retrouver le chemin de l’entente, et l’esquisse
D’un début de paix et sérénité, une armistice
Que certains nommeront le retour à l’ordre.
Pour fuir la confusion, un peu d’autorité
Que le pays panse ses plaies
Il faut reconstruire, et sans délai
Après l’ouragan , de la fin de l’été.
–
RC – 17 octobre 2012
( toute similitude avec les situations politiques ne serait pas complètement fortuite)
–
–
AUGUSTO LUNEL ——–DE SOLEIL A SOLEIL —–CHANT 1
AUGUSTO LUNEL DE SOLEIL A SOLEIL CHANT 1
Personne n’échappera à mon amour,
au lys à la blancheur qui brûle,
à la parole qui incendie ce qu’elle nomme.
La tempête sortie d’une rose dont le silence creuse le précipice,
creuse en toi jusqu’à la mer la mort,
brise le château de lampes pour que la lumière se déverse à tes pieds.
Un aigle ouvre les ailes dans ta poitrine et une douleur bleue dans la mienne.
Le coeur emporté par des vents contraires,
la poitrine profonde et fermée comme un coup de tonnerre,
l’oeil qui me manque me regardant du typhon qui approche,
l’être comme une blessure rauque,
je vais dans mon amour comme dans l’air au tien comme dans ton sang.
RC